На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ПОЛИТМИКСЕР

3 081 подписчик

Свежие комментарии

  • Сид без Nensy
    А КАКИМ СЮДА БОКОМ УРОЛОГ? УРОЛОГ И НИ КАК НЕ МОЖЕТ ЛЕЧИТЬ ПОТЕНЦИЮ, ИБО ЕГО СПЕЦИАЛЬНОСТЬ ПО МОЧЕВЫДЕЛИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЕ“В России не умею...
  • Лев Добрый
    Когда ВС РФ будут в Киеве, обязательно разберутся кто и как будет наказан, в тундре всем место хватит, работы будет н...«Будет руки целов...
  • Taurus Zmei
    Ищенко всё толдычит о каких то договорах, только капитуляция.Коридор до Калини...

СМИ: Кипр вновь предложил признать турецкий официальным языком ЕС

СМИ: Кипр вновь предложил признать турецкий официальным языком ЕС

12:2001.03.2016 (обновлено: 12:25 01.03.2016)95461054
Впервые вопрос о внесении турецкого языка, который имеет статус официального на Кипре наряду с греческим, был поднят в 2002 году в процессе ведения переговоров о вступлении страны в Евросоюз.

БРЮССЕЛЬ, 1 мар – РИА Новости, Александр Шишло. Президент Кипра Никос Анастасиадис направил председательствующим в Евросоюзе Нидерландам официальное предложение внести турецкий язык в список официальных языков ЕС с целью скорейшего достижения соглашения о воссоединении острова, сообщил во вторник информационный портал EurActiv.

По его данным, аналогичный запрос был сделан Кипром в 2002 году, когда Никосия вела переговоры о вступлении островного государства в ЕС. Брюсселем тогда было рекомендовано не форсировать этот вопрос ввиду связанных с этим расходов и деликатностью процесса урегулирования кипрского вопроса.

На Кипре статус официального языка имеет как греческий, так и турецкий, большинство носителей которого проживает в северной части острова.

Решения о внесении изменений в языковую политику ЕС принимаются странами-членами сообщества исключительно путем консенсуса.

На оплату услуг переводчиков и синхронистов, работающих в институтах ЕС, выделяется около 1% средств бюджета сообщества. Согласно подсчетам, добавление одного нового языка в список официальных языков ЕС обойдется примерно в 37 миллионов евро.

В институтах ЕС официально равноправно используются 24 языка, однако на практике наиболее часто используются английский и французский, причем последний активно вытесняется первым.

Решения официальных органов ЕС переводятся на все официальные языки сообщества и граждане стран-членов вправе обращаться в европейские институты и получать ответ на свои запросы на любом из официальных языков.

Кипр разделен с 1974 года после вооруженного вторжения Турции, спровоцированного попыткой присоединения острова к Греции. Оккупированными оказались 37% территории острова, на котором в 1983 году была провозглашена Турецкая республика северного Кипра. Ее признала только Турция. С 1975 года Генеральный секретарь ООН осуществляет возложенную на него Советом Безопасности миссию "добрых услуг" по Кипру, имеющую целью оказание содействия греческой и турецкой общинам острова в интересах договорного урегулирования кипрской проблемы.


РИА Новости http://ria.ru/world/20160301/1382361102.html#ixzz41gT4fMcm
наверх